Хочешь Любви?
Перевод компании Софтел
(Дж. Пэйдж - Р. Плант - Дж. П. Джонс - Дж. Бонэм)
Остынь, крошка, я не шучу, Я хочу сказать это, да! Возвращайся в школу, Погружайся в сладость, тебе не помешает, Я хочу подарить тебе свою любовь, Я хочу подарить тебе свою любовь. Хочешь любви? Хочешь любви? Хочешь любви? Хочешь любви? Тебя учили, крошка, я говорю, учили, Всё это время, крошка, крошка, я тосковал, Погружайся в сладость, тебе не помешает, Я хочу подарить тебе свою любовь, Я хочу подарить тебе свою любовь. Хочешь любви? Хочешь любви? Хочешь любви? Хочешь любви? Тебя остудили, крошка, а мне наплели ерунду, Я пропустил все хорошие времена Я подарю тебе любовь, Я хочу отдать тебе каждый дюйм своей любви, Хочу отдать тебе свою любовь. Хочешь любви? Хочешь любви? Хочешь любви? Хочешь любви? Погружайся, женщина, Ты нуждаешься в любви. Сделай меня, девушка Я хочу быть твоим поверенным. Эй, о, эй, о О, о, о Остывай, крошка.