Бедный Том
Перевод Ильи Кормильцева
(Дж. Пэйдж - Р. Плант)
Это история бедного Тома, Который работал на лесосплаве: Он приносил домой мясо, и жена готовила ему ужин, Но ему не хватало сил, чтобы есть. Бедный Том, седьмой сын в семье - знал всегда что почем. Ничего нельзя было скрыть от Тома, Совсем ничего нельзя было скрыть от Тома… Тридцать лет работал, Познал все надежды и страхи, Мечтая о дне, Когда он сможет повернуться и сказать: "Бедный Том, кончены дела - теперь ты можешь погреться под солнцем полудня!" Ничего нельзя было скрыть от Тома, Ничего нельзя было скрыть от Тома… Его жену звали Элли Мэй - Она была горазда на много проделок: Когда Том уезжал из города, Она задирала подол то и дело. Бедный Том, седьмой сын в семье - знал всегда что почем. Ничего нельзя было скрыть от Тома, Ничего нельзя было скрыть от Тома… И вот в один прекрасный день Люди пришли к Элли Мэй, Но Том взял в руки ружье И положил конец всей этой беготне. Бедный Том, седьмой сын в семье - тебе придется умереть за то, что ты сотворил. Все годы твоей работы пошли коту под хвост. Что ты можешь сказать, чтоб на душе полегчало? А как же насчет внука, которого ты собирался качать на колене И учить его железнодорожной песне? Ничего нельзя было скрыть от Тома, Ничего нельзя было скрыть от Тома, Ничего нельзя было скрыть от Тома, Совсем ничего нельзя было скрыть от Тома- Поезд мчится… Поезд мчится…