Я Не Могу Тебя Покинуть, Детка (LZ-1)
Перевод Ильи Кормильцева
(Вилли Диксон)
Я не могу тебя покинуть, детка, Но мне придется на время подвинуть тебя… Я сказал: я не могу тебя покинуть, детка, Но, видно, мне придется на время подвинуть в сторону тебя… Ты принесла горе в мой счастливый дом, Ты заставила меня забыть о моем единственном ребенке - Да уж, все это из-за тебя! Я сказал тебе: "Ты знаешь, как я люблю тебя, детка Моя любовь к тебе никогда не умрет. О, ты знаешь, как я люблю тебя, детка - Моя любовь к тебе никогда не умрет! О, когда ты рядом со мной, девочка, Мне не нужен никто кроме тебя". Когда ты слышишь, как я плачу и горюю, Ты знаешь, как болит у меня внутри. Когда ты слышишь, как я плачу и горюю, Ты знаешь, как болит у меня внутри. Ты знаешь, что мне не нужен никто кроме тебя - Да, кроме тебя!