Дома Святых

Houses Of The Holy

Перевод Ильи Кормильцева
(Дж. Пэйдж - Р. Плант)

Позволь мне сводить тебя в кино;
Могу ли я взять тебя на концерт? 
Позволь мне быть с тобой всегда;
Могу ли я возделывать твой сад?

Мы видим, как с домов святых
Взмывают белые голубицы,
И дщерь Сатаны стоит на пороге;
Но все это тебе уже известно…

На плече у меня сидит ангел, 
В руке у меня - меч златой, 
Впусти меня погулять в твой сад, 
И я посею в нем семена любви - ты же знаешь…

Мир вращается все быстрее;
Не кружится ли после травы твоя голова? 
Пусть музыка будет твоим властелином, 
Откликнешься ли ты на ее зов? 
О, Сатана и человек!

Ты знаешь, что слезы делу не помогут -
Они только сводят одиноких с ума;
Он унижал тебя своей ложью, 
И ничего другого ты не знала…

Но позволь мне, позволь мне сводить тебя в кино;
Могу ли я взять тебя, детка, на концерт? 
Почему ты не позволишь мне быть с тобой всегда;
Могу ли я возделывать твой сад - ты знаешь, я хотел бы попробовать…