LedZeppelin.Ru

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Расширенный поиск  

Новости:

collapse

Автор Тема: Книги о LZ  (Прочитано 281662 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

горRчий эстонский парень

  • Ветеран
  • *****
  • Оффлайн
  • Сообщений: 2556
  • Зарегистр.: июля 2003
Re: Книги о LZ
« Ответ #255 : 24 Ноябрь 2010, 19:31:07 »

Это сравнение ТОЛЬКО книг.
;D   деЛо ясное... 
Записан
©    писать о муЗыке - это всё равно, что танцевать об архитектуре

Peantr

  • Ветеран
  • *****
  • Оффлайн
  • Сообщений: 2065
  • провинциальный интеллигент
Re: Книги о LZ
« Ответ #256 : 29 Ноябрь 2010, 16:20:50 »

Записан
У кого Rock'n'Roll в анамнезе - тому никакая попса не страшна!

Бешеный

  • Ветеран
  • *****
  • Оффлайн
  • Сообщений: 8390
Re: Книги о LZ
« Ответ #257 : 29 Ноябрь 2010, 21:00:30 »

Да....вот именно. :)
Записан
Не важно какой длины у тебя карандаш, важно то как ты им пишешь.

ЦАПЛЯ

  • Ветеран
  • *****
  • Оффлайн
  • Сообщений: 3069
Re: Книги о LZ
« Ответ #258 : 29 Ноябрь 2010, 22:13:55 »

Коул-6 в студию !!!
Записан
ПРОСТО МЫ ОЧЕНЬ ЛЮБИМ ЭТУ МУЗЫКУ И НАМ ПО КАЙФУ ЕЁ ИГРАТЬ!

ImageQ

  • Крёстный отец форума
  • Ветеран
  • *****
  • Оффлайн
  • Сообщений: 5288
Re: Книги о LZ
« Ответ #259 : 29 Ноябрь 2010, 22:55:01 »

Четвертая часть очень хорошо, но в пятой.

Автор - ты сам-то понял, что-такое "траты Эми"?
Записан

jawbone

  • Новичок
  • *
  • Оффлайн
  • Сообщений: 12
Re: Книги о LZ
« Ответ #260 : 30 Ноябрь 2010, 07:45:51 »

Четвертая часть очень хорошо, но в пятой.

Автор - ты сам-то понял, что-такое "траты Эми"?
Предложите свой вариант Amy's nightdress, чтоб по-русски звучало по смыслу и похоже?
Записан

ImageQ

  • Крёстный отец форума
  • Ветеран
  • *****
  • Оффлайн
  • Сообщений: 5288
Re: Книги о LZ
« Ответ #261 : 30 Ноябрь 2010, 10:39:07 »

Думать на работе некогда, но даже навскидку "Анины траты" уже существенно лучше, хотя от слова траты отказываться все-рано необходимо
Записан

Борисыч

  • Ветеран
  • *****
  • Оффлайн
  • Сообщений: 2493
  • Ударник цеппеленического труда
Re: Книги о LZ
« Ответ #262 : 30 Ноябрь 2010, 17:26:51 »

Коул-4: http://pyostriy.livejournal.com/70120.html#cutid1
Коул-5: http://pyostriy.livejournal.com/70271.html#cutid1
Чувствуется, что книга клёвая, но Коул довольно искрометно выражается, а в переводе как-то картонно выглядит. Надеюсь это только черновой вариант и впоследствии текст будет существенно отредактирован, а то такие косяки попадаются, что ухо режет.
Например:
"В течение трёх дней в Лос-Анджелесе, перед тем, как вылететь в Денвер, группе предстояло дать несколько интервью, но они отказались от репетиции. «Мы звучим отточено, - сказал Джон Пол. - У нас было время набрать форму в Англии»." Должны были сдедать одно, а отказались от другого.

"Мне понравилось, - сказал Роберт, забираясь в коробку со свиными рёбрышками из местной забегаловки" - Так и представляю Планта, целиком забравшегося в коробку со жратвой и чавкающего там. :)

В общем надо потом или самому автору все поправить, а лучше отдать на редактирование, со стороны косорезы виднее.
Записан
Измени свое мнение о вещах, которые тебя раздражают, и ты будешь в полной безопасности от них. (Марк Аврелий)

jawbone

  • Новичок
  • *
  • Оффлайн
  • Сообщений: 12
Re: Книги о LZ
« Ответ #263 : 01 Декабрь 2010, 07:53:13 »

Чувствуется, что книга клёвая, но Коул довольно искрометно выражается, а в переводе как-то картонно выглядит. Надеюсь это только черновой вариант и впоследствии текст будет существенно отредактирован, а то такие косяки попадаются, что ухо режет.
Например:
"В течение трёх дней в Лос-Анджелесе, перед тем, как вылететь в Денвер, группе предстояло дать несколько интервью, но они отказались от репетиции. «Мы звучим отточено, - сказал Джон Пол. - У нас было время набрать форму в Англии»." Должны были сдедать одно, а отказались от другого.

"Мне понравилось, - сказал Роберт, забираясь в коробку со свиными рёбрышками из местной забегаловки" - Так и представляю Планта, целиком забравшегося в коробку со жратвой и чавкающего там. :)

В общем надо потом или самому автору все поправить, а лучше отдать на редактирование, со стороны косорезы виднее.
Увы, никакого доп.редактирования не будет. Оное возможно при условии издания книги. Я же скорее для себя перевожу, поэтому и огрехов много, так как ни профессиональных навыков, ни времени на многократную вычитку нет. Если хотите, можете мне помочь.
Записан

Лио

  • Ветеран
  • *****
  • Оффлайн
  • Сообщений: 2196
Re: Книги о LZ
« Ответ #264 : 01 Декабрь 2010, 09:02:04 »

2 jawbone:
Спасибо и за это!

Записан
Товарищ Наполеон всегда прав.

Борисыч

  • Ветеран
  • *****
  • Оффлайн
  • Сообщений: 2493
  • Ударник цеппеленического труда
Re: Книги о LZ
« Ответ #265 : 01 Декабрь 2010, 11:42:09 »

Чувствуется, что книга клёвая, но Коул довольно искрометно выражается, а в переводе как-то картонно выглядит. Надеюсь это только черновой вариант и впоследствии текст будет существенно отредактирован, а то такие косяки попадаются, что ухо режет.
Например:
"В течение трёх дней в Лос-Анджелесе, перед тем, как вылететь в Денвер, группе предстояло дать несколько интервью, но они отказались от репетиции. «Мы звучим отточено, - сказал Джон Пол. - У нас было время набрать форму в Англии»." Должны были сдедать одно, а отказались от другого.

"Мне понравилось, - сказал Роберт, забираясь в коробку со свиными рёбрышками из местной забегаловки" - Так и представляю Планта, целиком забравшегося в коробку со жратвой и чавкающего там. :)

В общем надо потом или самому автору все поправить, а лучше отдать на редактирование, со стороны косорезы виднее.
Увы, никакого доп.редактирования не будет. Оное возможно при условии издания книги. Я же скорее для себя перевожу, поэтому и огрехов много, так как ни профессиональных навыков, ни времени на многократную вычитку нет. Если хотите, можете мне помочь.
По изданию может помочь Беспамятнов, он уже книгу издавал, знает ходы. Правда в данном случае возникает проблема с авторскими правами, не знаю как она решается. Если дело с изданием всерьез замутить, то помочь смогу только с коррекцией - синтаксис, пунктуация и проч. Но этого мало, это финальный этап, сначала надо вылизать сам перевод.
Записан
Измени свое мнение о вещах, которые тебя раздражают, и ты будешь в полной безопасности от них. (Марк Аврелий)

pancheslav

  • Постоялец
  • ***
  • Оффлайн
  • Сообщений: 156
Re: Книги о LZ
« Ответ #266 : 01 Декабрь 2010, 23:16:21 »

 В принципе даже размещение переводов Коула (который конечно сам ничего не писал) не слишком корректное дело - в оригинале, который по иронии судьбы вожу с собой эти дни, так и написано... БЕЗ ПИСЬМЕННОГО РАЗРЕШЕНИЯ )))
Записан

Бешеный

  • Ветеран
  • *****
  • Оффлайн
  • Сообщений: 8390
Re: Книги о LZ
« Ответ #267 : 02 Декабрь 2010, 09:24:39 »

Не понял на счёт Коула "который сам ничего не писал"... :-\
Записан
Не важно какой длины у тебя карандаш, важно то как ты им пишешь.

pancheslav

  • Постоялец
  • ***
  • Оффлайн
  • Сообщений: 156
Re: Книги о LZ
« Ответ #268 : 02 Декабрь 2010, 09:38:17 »

 книгу написал журналист RICHARD TRUBO )))
Записан

jawbone

  • Новичок
  • *
  • Оффлайн
  • Сообщений: 12
Re: Книги о LZ
« Ответ #269 : 02 Декабрь 2010, 09:44:09 »

Со слов Коула.)))
Обычно делают так: типа "аффтар" сидит и вспоминает дни былые, а журналист записывает за ним. Потом расшифровывает, дополняет стат.данными и отдает в редакцию.
« Последнее редактирование: 02 Декабрь 2010, 09:55:28 от jawbone »
Записан
 

* Он-лайн
  • Точка Гостей: 292
  • Точка Скрытых: 0
  • Точка Пользователей: 0

Нет пользователй он-лайн.
* Свежие сообщения
Re: Книги о LZ от GENE67
[Сегодня в 05:24:39]


Re: Что вы слушаете прямо сейчас? от GENE67
[Сегодня в 05:19:43]


Re: Книги о LZ от iZEP
[Сегодня в 00:50:33]


Re: Джон Пол Цапля. от iZEP
[Сегодня в 00:45:23]


Re: Что вы слушаете прямо сейчас? от Moby Dick
[27 Март 2024, 17:20:21]

* Свежие темы
Книги о LZ от GENE67
[Сегодня в 05:24:39]


Что вы слушаете прямо сейчас? от GENE67
[Сегодня в 05:19:43]


Джон Пол Цапля. от iZEP
[Сегодня в 00:45:23]


Multiple Led Zeppelin box sets to arrive in 2014 от Tara
[26 Март 2024, 20:35:32]


Вопросы к знатокам от ImageQ
[25 Март 2024, 11:14:54]

* Популярные темы

Переход на основной сайт

Главная страница Новости Альбомы Песни Переводы Пресса